为保护客户隐私,该项目案例中所提及项目名称均为化名。如有雷同,纯属虚构!
前 言
PREFACE
地址:北京海淀 / Address: Beijing Haidian
服务:改造设计 / Service: Renovation design
主创:Shirley / Founder: Shirley
时间:2018 / Time: 2018
面积:5000㎡ / Area: 5000㎡
唤醒历史性记忆
Awaken historical memory
近日热播剧《大江大河》讲述在乡村改革的浪潮中,雷东宝带领小雷家全村人紧跟政策,承包到户,办砖厂、电线厂,走在时代的前沿。
Recently, the hit drama "Dajiang Dahe" tells that in the wave of rural reform, Lei Dongbao led Xiaoleijiaquan village people to follow the policy, contracted to the household, set up brick factory, wire factory, and walked in the forefront of the times.

砖厂、红砖房勾起一大波人群对上个世纪老工业区的熟悉和亲切之感。
Brick factories and red brick houses evoke a familiar wave of familiarity and intimacy in the old industrial area of the last century.
最近雷书记看上一所老工厂,古树众多,院内有座水塔,工业人文气息浓厚。
Recently, Lei Shuji saw an old factory, many ancient trees, and a water tower in the courtyard. The industrial and cultural atmosphere is strong.
不禁浮现着上世纪的最后几十年里,红砖盖的厂房、有些灰蒙蒙的天空,烟囱、水塔、到处撒野的孩子和大人们的交谈声,
这是一代人的集体记忆,也是孩子们从长辈口中听闻的故事场景。
The last few decades of the last century, the red brick-covered buildings, some gray sky, chimneys, water towers, children everywhere, and the conversations of adults,
This is a collective memory of a generation, and it is also a story scene that children hear from their elders.
红砖情怀
Red brick feelings
砖,建筑的主心骨;红砖,涌动着时代特色和生命色彩的建筑细胞,历来的工匠和艺术家们对它都不吝溢美之词。
Bricks, the main heart of the building; red bricks, building cells that are full of the characteristics of the times and the color of life, have always been praised by artisans and artists.
▲.红砖美术馆/Red Brick Art Museum
创新≠重建
Innovation≠reconstruction


红砖幼儿园前身是工厂配套幼儿园,在荒废后一度成为工厂家属院,我们要让它重新焕发活力,为孩子们创造成长的乐园。
The predecessor of Red Brick Kindergarten was a factory supporting kindergarten. After being abandoned, it became a factory of the factory. We want to rejuvenate it and create a paradise for children.


如今红砖被限定为饰面材料,成本低廉、坚固,在现代建筑中红砖被广泛应用于装饰,造型别致,前卫又赋有历史感。
Nowadays, red bricks are limited to facing materials, which are low-cost and sturdy. In modern buildings, red bricks are widely used in decoration, with unique shapes and avant-garde.


不同宽度的落地窗打破常规布局,增强室内采光率的同时,为园所建筑带来丰富且活泼的感官效果。
The floor-to-ceiling windows of different widths break the conventional layout, enhance the indoor lighting rate, and bring rich and lively sensory effects to the garden building.


亲密的接触自然,感受四季变化
Intimate contact with nature, feeling the changes of the seasons


红土操场上奔跑、撒野
Run on the red clay playground, wild


与松鼠亲密的讲故事
Intimate storytelling with squirrels

特色环形跑道
Characteristic circular runway

探索神秘的悄悄屋
Explore the mysterious quiet house

水塔结合活泼的小精灵形象为园所增添艺术氛围
The water tower combined with the lively elf image adds an artistic atmosphere to the garden
大音希声,
大象无形,
大道至简,
用具有纯粹而丰厚的材料气质和文化内蕴的红砖,打造一所别具情怀的幼儿园。
Big sounds,
The elephant is invisible,
Avenue to Jane,
Create a unique kindergarten with red bricks that are pure and rich in material temperament and cultural heritage.
▲.鸟瞰图/Aerial View